• RSS

أفضل مئة رواية عربية استفتاء بانيبال نوفمبر (تشرين الثاني) 2018

تم اختيار الروايات المدرجة في هذه القائمة بالاعتماد على عدد الأصوات (أو الترشيحات) التي حصلت عليها كل رواية من قبل الأدباء والنقاد والأكاديميين والمترجمين...

دعوة للمشاركة في مؤتمر الترجمة واشكالات المثاقفة

يتشرف منتدى العلاقات العربية والدولية بدعوتكم للمشاركة في مؤتمره الدولي - الترجمة وإشكالات المثاقفة (4) ويعقد يومي 13 و14 كانون أول/ ديسمبر 2017، ويتزامن مع الإعلان عن الفائزين في الدورة الثالثة من جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي من محاور المؤتمر: تحديات ترجمة المصطلح

ملف عن الشاعر الراحل توفيق صايغ في العدد الجديد من مجلة...

تُصدر مجلة نزوى عددها الثامن والثمانين بملف خاص عن الشاعر والمترجم الراحل توفيق صايغ، الشاعر الذي ظلمته الأيديولوجيا وجُزاف الاتهامات، أعدّ الملف الباحث محمود شريح، وشارك في كتابة الشهادات كل من الشاعر شوقي أبو شقرا، والشاعرة مريم قاسم السعد، والشاعر قيصر عفيف، والناقد سليمان بختي، والمفكر صقر أبو فخر، والشاعر جرجس شكري، والشاعر محمد مظلوم، والشاعر خالد المعالي

“وحدي أثرثر في المتاهة” ديوان جديد للشاعر العراقي عدنان محسن

عن دار سطور في بغداد صدرت مجموعة شعرية جديدة للشاعر العراقي عدنان محسن "وحدي أثرثر في المتاهة"، رسمة الغلاف لوحة الفنان العراقي المقيم في...

أفضل مئة رواية عربية حسب استفتاء مجلة بانيبال 63

صدر العدد الجديد من مجلة "بانيبال" (رقم 63 خريف/شتاء 2018)، وقد احتوى، بالاضافة الى الملف الواسع الذي خصصته المجلة عن أفضل مئة رواية عربية، على العديد من المواد. تفتتح المجلة صفحاتها بملف صغير عن الكاتبة والمترجمة والاكاديمية العراقية حياة شرارة التي انتحرت في العام 1997 "احتجاجا على تدخل أجهزة المخابرات البعثية في الحياة الجامعية في بغداد، وأيضا احتجاجا ضد الحصار الاقتصادي الذي كان مفروضا على العراق بعد حرب الخليج الأولى". "تضمن الملف شهادة طويلة كتبتها شقيقتها بلقيس شرارة . ومقالة

وفاة المعمارية العراقية – البريطانية زها حديد

توفيت المهندسة المعمارية العراقية - البريطانية زها حديد، الحائزة على جائزة "بريتزكر" عام 2004، أرقى جوائز الهندسة، الخميس، عن 65 عاماً إثر إصابتها بأزمة قلبية في مستشفى بميامي بالولايات المتحدة، بحسب ما أعلن مكتبها في لندن. وقال مكتبها في بيان: "بحزن كبير تؤكد شركة زها حديد للهندسة المعمارية أن زها حديد توفيت بشكل مفاجئ في ميامي هذا الصباح. كانت تعاني من التهاب رئوي أصيبت به مطلع الأسبوع، وتعرضت لأزمة قلبية أثناء علاجها في المستشفى".

5 مجموعات شعرية جديدة لنصيف الناصري

عن دار "أدب فنّ للثقافة والفنون والنشر" في هولندا. صدرت للشاعر العراقي نصيف الناصري 5 مجموعات شعرية جديدة في مجلّد بعنوان "عبور الأبنية التي...

“اللاجئ العراقي” رواية جديدة للكاتب العراقي عبد الله صخي

صدرت رواية جديدة بعنوان "اللاجئ العراقي" للكاتب عبد الله صخي عن دار المدى في بيروت، وهي جزء مكمل لروايتيه السابقتين "خلف السدة" و"دروب الفقدان". وإذا كانت الرواية الأولى عالجت الهجرة من أرياف جنوب شرق العراق إلى بغداد، والثانية عالجت الهجرة من بغداد إلى بغداد، فإن الرواية الجديدة تعالج الهجرة إلى خارج العراق. تجري أحداث "اللاجئ العراقي" في دمشق وبيروت وعدن ولندن، لكنها كثيرا ما تعود إلى الحياة داخل العراق، إلى المكان الأول الذي يشغل مساحة واسعة من مجريات السرد حيث الحب والأحلام والكفاح اليومي العنيد في مواجهة قسوة الواقع ومرارته

أول رواية بالعربية لواحدة من أهم كُتاب القرن العشرين

أصدرت دار الكرمة رواية الأديبة الإيطالية الشهيرة نتاليا جينزبورج «أصوات المساء». وتدور الرواية حول «إلسا» التي بلغت الساب والعشرين من العمر وما زالت عزباء،...

العدد 89 من مجلة نزوى عن الأدب السوداني، والمؤرخ جواد علي...

احتوي العدد الجديد من مجلة نزوى "89"،على ثلاث ملفات، أولها عن المؤرخ جواد علي، الذي صاغ موسوعات هامّة لحفظ ذاكرة العرب، أعدّ الملف وقدم له الباحث محمد محمود البشتاوي، وشارك فيه عدد من الكتاب والباحثين هم: إياد الدليمي، مدحت عيسى، رشيد الخيُّون، حياة الحويك عطية. بينما كشف الملف الثاني عن المشهـد الثقافي السوداني، أعدّه الكاتبان آدم مريود ومنصور صويم،

“سوريا في القلب” في مجلة بانيبال

اختارت مجلة "بانيبال" -التي تصدر باللغة الإنجليزية وتهتمّ بترجمة الأدب العربي الى الانكليزية لعددها الأخير هذا العام (رقم 57، خريف 2016) عنوان "سورية في القلب"، وتخصّص في العدد ملفاً، يحمل العنوان ذاته، يجمع مختارات من الأدب السوري المكتوب في الأعوام الستة الأخيرة.

ترجمة الفرنسية لـرواية “حب في خريف مائل” للكاتب الجزائري سمير قسيمي

صدرت حديثا، عن دار سوي، الترجمة الفرنسية لرواية "حب في خريف مائل" للكاتب الجزائري سمير قسيمي، بترجمة لطفي نية. صدرت الرواية في أولى طبعاتها عام 2014 عن داري "ضفاف" اللبنانية و"الاختلاف" الجزائرية، لتصدر مؤخرا في طبعة ثالثة عن دار "البرزخ" الجزائرية بالتوازي مع الترجمة الفرنسية. تحكي رواية "حب في خريف مائل" عن جراح أسنان متقاعد يتلقى هدية غير متوقعة في عيد ميلاده الخامس والثمانين. تبدأ القصة لحظة جلس البطل نور الدين بوخالفة في حديقة بالجزائر العاصمة محاولا لملمة أفكاره السوداء المفضية كلها إلى الموت،

شاطئ مانهاتن للكاتبة البريطانية جينيفر إيغن

من على حافة «شاطئ مانهاتن» تطلّ الروائية البريطانية "جنيفر إيغن" على تاريخ أوروبا بين حربين عالميتين برواية اجتماعية ترصد خلالها حياة عائلة إيرلندية تعيش في بروكلين أثناء وبعد فترة الركود الاقتصادي ثم بعد الحرب العالمية الثانية، والأسباب التي دفعت رب العائلة لترك أسرته. ما يؤكد على حقيقةِ، أن الرواية توشك أن تكون نسخة عن الظروف (السوسيو – تاريخية) في كل المجتمعات، غربية كانت أم شرقية.

جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن عن أسماء الفائزين بدورتها الثالثة عشرة...

المغربي بنسالم حمّيش والكويتي حسين المطوع والجزائري عبدالرزاق بلعقروز واللبناني شربل داغر والبريطاني فيليب كينيدي والاماراتي - المركز العربيّ للأدب الجغرافيّ "ارتياد الآفاق" يفوزون بجوائز الشيخ زايد للكتاب.

ندعوكم الى المشاركة في ملف مجلة كيكا عن الأديب العراقي الراحل...

تخصص مجلة كيكا ملفها الرئيسي عن الأديب العراقي الراحل حسين الموزاني، نتمنى من جميع محبي وأصدقاء حسين المشاركة في هذا الملف، بالطريقة التي يرغبون...

بانيبال 58 ملف عن الجوائز الأدبية العربية ونصوص من روايات القائمة...

خصصت المجلة ملفها الرئيسي عن الجوائز الأدبية العربية، وقد احتوى الملف على مقالات كتبت خصيصا للمجلة وشارك فيه كل من الناقد اللبناني عبده وازن (مقالة بعنوان "الرواية في طليعة الجوائز الأدبية")، والكاتب المصري ابراهيم فرغلي "تحريك بحيرة الأدب الراكدة"، الكاتب السوري خليل صويلح "أيتها الجوائز الأدبية ماذا فعلت بالرواية العربية"، الناشر اللبناني حسن ياغي "حتى لا نخسر ما تحقق" بالاضافة الى شهادات للناشرة المصرية فاطمة البودي، الكاتب المغربي اسماعيل غزالي والمترجم الأميركي تشيب روسيتي

الاعلان عن “زمالة بانيبال للكاتب الزائر”

تعلن كلية سانت أيدين في جامعة درام St Aidan’s College of the University of Durham ومجلة بانيبال للأدب العربي الحديث، عن إنشاء زمالة سنوية للكتابة باسم "زمالة بانيبال للكاتب الزائر" تمنح لمؤلف يكتب باللغة العربية وله أعمال منشورة، وسوف يقيم الكاتب الحاصل على الزمالة في كليّة سانت أيدين لمدة ثلاثة شهور.

بانيبال ذات يوم من 1956

بين اعتداءات «داعش» الإرهابية، و«البريكست» والفوضى التي تلتهم العالم، صارت مجلة «بانيبال» أكثر استقامة في تحقيق مهمتها في «تقريب العوالم المختلفة عبر الأدب»، وفق الافتتاحية التي كتبتها رئيسة تحريرها مارغريت أوبانك. في عددها الـجديد (56)، اختارت المجلة التي تصدر باللغة الإنكليزية في لندن ثمانية أصوات وتجارب فنية وأدبية عربية ولد أصحابها عام 1956، لتعريف القراء بها من خلال بورتريهات وترجمة أعمال لهم إلى اللغة الإنكليزية ضمن ملف «جيل 56» هم: زياد الرحباني، ونوري الجرّاح، وسيف الرحبي، ومايا تابت، وحبيب عبد الرب سروري، وخالد المعالي، وحسن ياغي، وأمين الزاوي.

جائزة الملتقى للقصة القصيرة العربية تتلقى 197 مجموعة قصصية في دورتها...

وقد توزعت أعداد المجاميع المشاركة على طيف كبير من الدول العربية، وعلى النحو التالي: مصر (79)، العراق (17)، سوريا (17)، المغرب (14)، الأردن (10)، الجزائر (8)، السعودية (7)، السودان (7)، تونس (7)، اليمن (5)، سلطنة عمان (5)، الكويت (5)، فلسطين (3)، لبنان (3)، ليبيا (3)، الإمارات (3، البحرين (1)، السودان/بريطانيا (1)، العراق/الدنمارك (1)، بريطانيا (1).

الجائزة العالمية للرواية العربية تعلن القائمة الطويلة للعام 2019

الاثنين، 7 يناير 2019: أعلنت الجائزة العالمية للرواية العربية عن القائمة الطويلة للروايات المرشّحة لنيل الجائزة بدورتها للعام 2019، والتي تتضمن 16 رواية صدرت خلال الفترة بين تموز/يوليو 2017 وحتى حزيران/ يونيو 2018، حيث جرى اختيارها من بين 134 رواية ترشحت للجائزة.
error: Content is protected !!