إدريس المسماري عن رواية نجوى بن شتوان “زرايب العبيد”
في نزوة لممارسة الجنس مع الزنجيات التي يشاع انهن ساخنات في الفراش وبارعات في ممارسته، يطاء محمد، ابن احد كبار التجار والمتزوج – بنت خاله – التي لم تنجب له أولاد ذكور، الخادم "تعويضة " التي تهيم به ويهيم بها الى حد الجنون، وعندم تشعر امه "للاعويشة" بأن العلاقة بينهم قد تجاوزت حدها المتعارف عليه في علاقات عالم السادة والعبيد
“ريح وأوراق” قصائد للشاعر والسينمائي الايراني عباس كيارستمي
صدرت عن منشورات المتوسط – إيطاليا، المجموعة الشعرية الأخيرة للمخرج السينمائي الإيراني العالمي عباس كيارستمي التي حملت عنوان "ريح وأوراق" ويضم 352 قصيدة هايكو.
في هذا الديوان يواصل المخرج السينمائي الإيراني الشهير عباس كيارستمي، الذي توفي في العام الماضي (2016) في باريس عن 74 عاماً، ترسيخ رؤيته الشعرية عبر قصائد موجزة تذهب نحو اليومي والوجودي والطبيعة واللحظات العاطفية العميقة التي تكاد تكون توثيقاً شعرياً للّقطة السينمائية. أو مؤسّسة لها.
“درويش صنعاء” للكاتب اليمني أحمد الصياد صدرت عن “ناشرون”
كانت هذه الملحمة قد وحَّدت المعسكر الجمهوري بكل تياراته السياسية والفكرية، من أجل الدفاع عن العاصمة المحاصرة، في مواجهة المعسكر الملكي الذي أحكم حصاره على العاصمة، وسيطر على كل الجبال المحيطة بها، مستفيداً من دعم معظم الأنظمة العربية، وتجنيده لعدد من المرتزقة الأجانب القادمين من أكثر من دولة.
كانت المعركة غير متكافئة، وأُعلن عن قرب سقوط صنعاء في أكثر من وسيلة إعلامية خارجية. لكن المعسكر الجمهوري المؤمن بعدالة قضيته ومشروعية مطالبه وتلاحم قواته المدنيّة والعسكرية، أسقط تلك المراهنات وتمكن من صنع الانتصار ودحر قوى الظلم والظلام.
“ليل صاخب جداً” رواية جديدة للكاتبة العراقية هدية حسين
في صورِه الأخيرة كان في رحلة مع آشلي وجاسمين إلى شلالات نياغرا، تبدو آشلي أطول منه ببوصتين، لم ألاحظ ذلك من قبل، ترتدي شورتاً قصيراً الى ما فوق الركبتين وتيشيرتاً من دون أكمام، يتغير لون شعرها من صورة لأخرى بين الأشقر والأحمر، لكن هذه المرة بخصل من كل لون، أحمر، برتقالي، أصفر، أخضر، أزرق، نيلي، بنفسجي، لابد أنها من مؤيدي المثليين، ركّزتُ على جاسمين وزادت قناعتي بأن هذه الطفلة الشقراء ذات العيون الزرق ليست حفيدتي، ثم عدت وتطلعت بصورة رضا، على وجهه ابتسامة باهتة، وبدا كأنه يكبر سريعاً، جسمه اكتسب سمنة، ولاحظت من وراء التي- شيرت بروز بطنه، إنه يكبر في غربته مع آشلي وجاسمين، وأنا أكبر هنا... وحدي.
وجدي الأهدل يفضح عيوب المجتمع برواية قصيرة مبهرة
26 أبريل - نيسان
"بلاد بلا سماء" رواية بديعة متوهّجة بمعانيها وسردها وأسلوبها، فاللغة صحيحة سليمة جميلة سلسة فيها تهكّم مبطّن في بعض المواضع وفيها كنايات ورمزيّات تحتوي على نقد لاذع للمجتمع: نقد للمؤسّسة التربويّة والمؤسّسة الحكوميّة والمؤسّسة العسكريّة والمؤسّسة الدينيّة. كما يقع القارئ في هذه الرواية القصيرة الغنيّة على فضح للكبت الجنسيّ وللسلطة القبليّة التي تشرّع الجريمة والفساد وتتيح للظالمين بالاستمرار ببطشهم. يوظّف وجدي الأهدل نصّه ببراعة وحنكة، فهو يُبقي على الاستيطيقا الأدبيّة المتألّقة لكنّه أيضًا يجلد مجتمعه ويعرّيه ويشير إلى عيوبه من دون هوادة أو تردّد.
كتاب “المنطق” للعالم الفرنسي جيل دُويك صدر حديثا عن مشروع كلمة
يتضمن هذا الكتاب قسمين أساسيين: قسم متعلق بطبيعة الاستدلال أكد فيه المؤلف، بلغة بسيطة وواضحة وبعدة أمثلة، على ما يميز الاستدلال عن الملاحظة والحساب. وقد سعى فيه إلى الإجابة على سؤال مركزي وهو: هل يمكن اختزال الاستدلال في الحساب؟ أما القسم الثاني فيركز فيه على ما يمكن أن ندعوه بحوار المنطق والحساب، حيث اعتبر بأن تطور الاستدلال واكب تطور الرياضيات باعتبارها علماً استنباطياً [أي منطقياً].
رحلة غوته الإيطالية بترجمة فالح عبد الجبار
تعتبر هذه اليوميات واحداً من أعظم النصوص الأوروبية التي وضعت في هذا اللون الممتع من الأدب، بقلم شاعر وكاتب مخضرم عاش في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر ودون فيها تجربته في السفر والمعرفة والمغامرة نحو ما كان يعتبر مستودع الفنون ومجمع الآثار العظيمة لعصر النهضة.
دون غوتة يومياته هذه استناداً إلى رحلتين إلى إيطاليا، الأولى قام بها في أيلول/ سبتمبر 1786، واستمرت حتى شباط/فبراير من العام 1787، فقضى خمسة شهور في فيرونا، البندقية، روما
امرأة في برلين للكاتبة الألمانية مارتا هيلرس، ترجمة ميادة خليل
الكتاب هو عبارة عن تأريخ «لثمانية أسابيع من العام 1945، عندما سقطت برلين في يد الجيش الروسي، حيث سجلت سيدة شابة يومياتها في المبنى الذي فيه شقتها وما حوله. الكاتبة «المجهولة» صوّرت البرلينيين في كل طبائعهم البشرية، في جُبنهم، وفسادهم، أولاً بسبب الجوع وثانياً بسبب الجنود الروس. «امرأة في برلين» يحكي عن العلاقات المعقدة بين المدنيين والجيش المحتل، والمعاملة المهينة للنساء في مدينة محتلة والذي هو دائماً موضوع الاغتصاب الجماعي الذي عانت منه جميع النساء، بغض النظر عن السن والعجز.
فصل من رواية “الإمام الغجري” للكاتب السوداني عماد البليك
مخطئ من يظن أن الأموات لا يبصرون ولا يرون ما يدور في عالمنا. هم يرون كل شيء ويكون لهم موقف وغضب وانفعال. بيد أنهم لا يقدرون على التدخل مطلقًا. يكتفون بالتفرج من وراء بيوت يسكنونها في أماكن غامضة في الفراغ. لا أحد دخلها من قبل ولا يمكن له إلا أن يتحرر من ضيق الأرض وأسر الجسد ليكون حرًا طليقًا. غير أن الروح بمجرد التحرر من البدن، لا تعود قادرة مرة أخرى على التواصل مع الآدميين إلا في محيط عمليات محدودة يطلق عليها البعض تحضير الأرواح
“المشطور” رواية جديدة للكاتب العراقي ضياء جبيلي
تتكون الرواية من ستة فصول تجري أحداثها، على مدى أشهر، على طول الحدود العراقية مع دول الجوار الست والمدن المتاخمة لها وفي بغداد، قبل سيطرة تنظيم الدولة الإسلامية الإرهابي على مدينة الموصل وأثناء ذلك
“وادي قنديل” رواية للكاتبة السورية نسرين أكرم الخوري صدرت عن دار...
صدرت عن منشورات المتوسط – إيطاليا، رواية الكاتبة السورية نسرين أكرم خوري، والتي حملت عنوان "وادي قنديل"، وهي الرواية الأولى للكاتبة. تقع أحداث الرواية في عام 2029، حيث تعود «ثريّا لوكاس» إلى سورية بحثًا عن ذكرياتها الّتي غرقت مع مركب رماها على شاطئ لارنكا القبرصي، حين كانت في الخامسة من عمرها (عام 2014). تبدأ رحلتها من منطقة بحرية نائية اسمها «وادي قنديل». هناك تقع على مذكرات لكاتبة اسمها «غَيم حدّاد» تسرد فيها غَيم فصولاً من حياتها وحياة بعض الأصدقاء والمدن قبل وخلال الحرب. وعبر هذه المذكرات ستتعرّف ثريّا على مراحل كانت تجهلها من حياة السوريين في تلك الفترة
العدد 99 من مجلة نزوى عن رصيف 81 وندوة باريس وقصصٌ...
تنشرُ مجلة نزوى في عددها 99، أوراق عمل الندوة التي قُدمت في معرض باريس للكتاب في دورته التاسعة والثلاثين، حول تجربة مجلة "نزوى" في ربع قرنٍ من الزمان، والتي شارك فيها كل من عيسى مخلوف والهواري غزالي، برفقة سيف الرحبي وهدى حمد. كما تنشر المجلة أيضا ملفا خاصا عن مجلة "رصيف81"، من إعداد وتحرير محمد البشتاوي، وقد شارك فيه بشهادات كل من: رسمي أبو علي، حسين نشوان، سليم النجار، لطيفة حسيب القاضي. وملفٌ أخير ارتحل بنا عبر مجموعة من القصص العالمية من تقديم وترجمة خالد البلوشي.
“عمت صباحاً أيتها الحرب” رواية جديدة للكاتبة السورية مها حسن
صدرت عن منشورات المتوسط – إيطاليا، رواية جديدة للكاتبة السورية مها حسن وجاءت بعنوان "عمت صباحاً أيتها الحرب". وجاء في كلمة الناشر على الغلاف: "لا شيء يمكنه أن يعوض عن خسارات الحروب، ولا منديلَ، مهما كان أبيض ونظيفاً ومقدساً، يمكنه أن يكفكف دمعنا على الذين قتلتهم الحرب. وأكثر ما سيؤلم في المستقبل حين نجلس ونستذكر سنوات الحرب، سيبدو أن كل شيء حدث بساعة واحدة من الزمن، على الأكثر، وانتهى. الرواية فقط ستنجو من هذه الممارسة اللا أخلاقية التي قد ترتكبها جميع الفنون الأخرى. لأنها الوحيدة القادرة على انتاج الشعور بزمن الحرب الطويل، الحرب بكل لحظاتها المظلمة، ورائحة جلدها الذي يتصبب رصاصاً وخوف. نعم الرواية فقط ستنجو وخاصة حين تأتينا من روائية متمرسة وصاحبة دربة طويلة.
منشورات الجامعة الأمريكية في القاهرة تصدر الطبعة الإنجليزية لرواية عادل كامل...
ضمن برنامجه لترجمة كلاسيكيات الأدب العربي الحديث اشترى قسم النشر بالجامعة الأمريكية في القاهرة، من دار الكرمة، حق نشر الترجمة الإنجليزية لرواية عادل كامل المهمة «مليم الأكبر». دار الكرمة، الوكيل الأدبي لورثة عادل كامل، كانت قد أصدرت طبعة جديدة احتوت على المقدمة التي كتبها عادل كامل عن الأدب العربي، والتي وصفها شكري عياد بأنها «باكورة من بواكير الحداثة»، واعتبرها خيري شلبي «أهم بيان حداثي في تاريخ الأدب العربي الحديث». وهي رواية ممتعة، تصور بسخرية لاذعة التمرد المزيف والثقافة الفارغة، وأحلام التغيير.
“أدرينالين” مجموعة شعرية جديدة للشاعر الفلسطيني غياث المدهون
الفيزياء.
لعنةُ اللهِ على الفيزياء.
لماذا يغرقُ المهاجرونَ، وبعدَ أنْ يلفظوا أنفاسَهُم الأخيرة يطفونَ فوقَ وجهِ الماءِ؟
لماذا لا يحدثُ العكسُ؟
لماذا لا يطفو الإنسانُ حين يكونُ حيَّا، ويغرقُ حين يموتُ؟
“الموت عمل سهل” رواية للكاتب التركي مراد منتيش
رواية "الموت عمل سهل" "غرائبية حداثوية" قد تفتح في ذهنك نافذة نحو عالم آخر وتجعلك تسأل بعمق: هل نحن مخيّرون أم مسيّرون؟ ليس بالمفهوم الديني، وإنما في ظل الثقافة الرأسمالية التي تحيل كل القيم إلى مفهوم العرض والطلب - البيع والشراء، وتسيطر علينا في نوع من العبودية خفية.. أحداث الرواية وحبكاتها المفصلية، والأفكار التي يطرحها "مراد منتيش" الذي غدت جمله اقتباسات متداولة، وغزارة ثقافته من خلال ما يقدمه من معلومات، تشكل متعة وتحدياً فكرياً للقرّاء من مختلف التوجهات.
متمردة إسمها حنان الشيخ في مجلة بانيبال 64
نشرت مجلة "بانيبال" في عددها الجديد (رقم 64 ربيع 2019)، ملفا عن الكاتبة اللبنانية المقيمة في لندن، حنان الشيخ، وهي مؤلفة للعديد من الروايات والمجموعات القصصية، 7 من أعمالها مترجمة الى الانكليزية، والى 27 لغة عالمية أخرى. ملف بانيبال الذي جاء تحت عنوان "متمردة إسمها حنان الشيخ" يكشف عن روح التمرد الطبيعية عند هذه الكاتبة التي أثرت المشهد الأدبي العربي بأعمالها الروائية بدءا من روايتها الشهيرة "حكاية زهرة" الى آخر أعمالها "عذارى لندنستان".
“الحياة المزدوجة لنورمان مايلر، مقال آيلين شوالتر
تفسر هذه السيرة تبجحات مايلر باعتبارها رد فعل على انعدام ثقته بنفسه حين كان يافعا. لكني غير مقتنع بهذا التفسير. فمنذ الطفولة، كانت ثقة مايلر في عبقريته مطلقة مع تضخم غير متوزان في نظرته لذاته. صحيح انه ربما كان يخاف أولاد الحي من الايرلنديين الشرسين، ألا انه كان أيضا يجري بشكل تسارع على سكة إنجازاته المهنية، يساعده في ذلك عدد كبير من الأقارب والأصدقاء والمدرسين ومعارفه في عالم النشر.
دار الكرمة تصدر ترجمة جديدة لكتاب سانت أكزوبيري “الأمير الصغير”
يحتفل العالم هذا العام بالذكرى الـ75 لوفاة الكاتب الفرنسي أنطوان دو سانت اكزوبيري (1900-1944)، وبهذه المناسبة تصدر دار الكرمة رائعته الأشهر «الأمير الصغير» في ترجمة حديثة تتسم بالسلاسة والأمانة للكاتب الكبير محمد سلماوي يتلافى فيها عيوب الترجمات السابقة. كما تتميز طبعة الكرمة باحتوائها على الرسوم الملونة الأصلية للمؤلف وقد جاءت طباعتها بالقطع الأصلي الذي صدرت به لأول مرة عام 1943.
نزوى 92 : ملف عن غويتيسولو وآخر عن غالية آل سعيد...
تفردُ مجلة نزوى في عددها 92 ملفا خاصا عن المفكر والأديب الأسباني خوان غويتيسولو، أعدّه خالد الريسوني، وشارك فيه كل من: محمد الأشعري، خالد بلقاسم، محمد آيت لعميم، مخلص الصغير، إبراهيم أولحيان. وملفا آخر عن الروائية العُمانية غالية آل سعيد، من إعداد وحوار عبدالرزّاق الربيعي، شارك فيه كل من: شريفة اليحيائي، حاتم الصكَر، عائشة الدرمكي، محمد الغزّي، شيخة الفجرية. كما تنشر المجلة الجزء الأخير من الأحاديث المشتركة بين خورخي لويس بورخيص وإرنستـو ساباتـو
وليد هرمز يكتب عن ديوان “علم الورد” للشاعرة السويدية حنا هالغرين
لا حدود للوجه في فم الظلال
فاقد الدم
مطرٌ لا يكترثُ، يشرب
ملح المطر
وجهٌ يتوسَّعُ".
(مطالبُ هذا الجنس البشري)
(أن يكون جنساً)
(أن يكون له ما يشبه موطنا)
(أن يعود إلى المنزل مرحباً به)